Janina Hescheles presenta a Llíria la traducció al català del seu dietari 'Amb els ulls d'una nena de dotze anys'.
El llibre, traduït per Guillem Calaforra, descriu des de la realitat infantil l'ocupació nazi i els camps d'extermini
Janina Hescheles, una xiqueta jueva de dotze anys, va escriure un dietari quan els nazis van ocupar la seua ciutat, Lwów, el 1941. Des de la realitat infantil, hi explica l'esgarrifosa experiència de la repressió i els camps d'extermini, d'on va poder eixir òrfena, però viva. 'Amb els ulls d'una nena de dotze anys', traduït del polonés al català per Guillem Calaforra (Riurau Editors), es presenta a les set de la vesprada a l'Auditori de la Banda Primitiva de Llíria, amb la presència de l'autora.
No hay comentarios :
Publicar un comentario
Aquest és un espai per a poder participar lliurement i no és la nostra intenció la d'introduir cap tipus de censura, encara que les idees exposades siguen crítiques amb nosaltres.
Però, i ja que no ens fem responsables de les idees ací exposades, no podem permetre que es facen acusacions a terceres persones alienes, sense proves, i de forma anònima. Per això, tot missatge que acuse una persona de fora de l'àmbit polític i que no tinga cap tipus d'identificació serà esborrat.
Esperem que ho entengueu.